Битва за любовь - Страница 64


К оглавлению

64

Положение изменилось, когда они снова отправились на континент. И Ранальд готов был торчать тут до бесконечности, лишь бы только быть подальше от капризной красавицы. Потом Джоанна на какое-то время исчезла с горизонта, и Мюррей вздохнул с облегчением. Принц же и думать забыл о том, что отстранял от дела своего самого верного и надёжного охранника.

Политическая обстановка оставалась напряжённой. Французский король пребывал в заточении, хотя условия его содержания никто не назвал бы тяжёлыми. Эдуард Английский нередко общался с королём Иоанном и находил даже его общество приятным. Француз был настоящим рыцарем. Однако сбор средств для его выкупа продвигался медленно, хотя дофин Карл был искренне озабочен освобождением отца из плена. Сумма была огромной – четыре миллиона золотых экю, а положение разорённой войной страны плачевное. К тому же нарастало народное волнение, а Карл Наваррский становился всё настойчивее в стремлении получить вожделенную французскую корону.

В конце концов, обе страны устали от этой нескончаемой войны, и начались переговоры о заключении мира. Весной 1360 года герцог Ланкастер дважды встречался с французами – в страстную пятницу третьего апреля и через неделю, десятого апреля. Герцог, всегда стремящийся к победам с применением силы и оружия, тоже стал склоняться к миру. А французы всегда искренне восхищались Генрихом Ланкастером как отменным воином и истинным рыцарем. Сторонам, похоже, удалось достичь взаимопонимания. И хотя переговоры были строго конфиденциальными, было понятно, что они проходили успешно.

Трудность заключалась в том, что каждая из сторон стремилась получить максимум возможных выгод для себя. Однако положение Франции было не таким, чтобы диктовать условия англичанам. В итоге старый английский доминион Аквитания отходил Англии целиком, и за него отныне не нужно было приносить присягу французскому королю, как это было раньше. Кале и Понтье тоже отходили Англии. Король Эдуард же, со своей стороны, отказывался от притязаний на французский трон.

Торжественное событие произошло восьмого мая. Возле небольшой фран-цузской деревушки Бретиньи был подписан мир между Англией и Францией. Поскольку король Иоанн был в плену и не мог лично подписать договор, главными действующими лицами это важного события были французский регент дофин Карл и наследник английского престола Эдуард, принц Уэльский. Король Эдуард, как и его армия, всё ещё находился на континенте. Но как только договор был подписан, он оставил герцога Ланкастера ответственным за возвращение армии на родину, а сам устремился в Лондон. Там он встретился с Иоанном Валуа, обнял его и растрогался, чуть ли не до слёз.

– Вы и я, мы оба должны благодарить Господа за подписанный договор. И теперь, пока мы живы, наши страны будут пребывать в мире.

Пленённый французский король был тоже тронут, и раскрыл объятия английскому монарху.

Осенью того же года, двадцать четвёртого октября был ратифицирован подписанный ранее договор о мире, теперь уже в Кале. Эдуард III и Иоанн II поставили свои подписи под историческим документом. Оба наследника были рядом. А после окончания торжества счастливый Карл увёз отца в Париж. Французский король был условно освобождён из плена до полной выплаты выкупа, а его заменили другие заложники.

Ранальд Мюррей был, конечно же, рядом со своим господином. Но ему и в голову не приходило, что эта поездка в Кале – его последний выезд на континент, а блестящая карьера при дворе обрывается на этом важном международном событии.

Напрасно он думал, что своевольная красавица исчезла насовсем. Она, как оказалось, просто проявила женскую хитрость и тем подогрела чувства потерявшего от любви голову принца. Не успели они пересечь пролив, как встречи начались вновь, да так бурно, что вскоре разговор пошёл о заключении брака. Король и королева были в недоумении. Они никак не ожидали такого поворота событий. Эдуард был хорошим сыном, и не доставлял родителям особых беспокойств, разве что отбрасывал одно за другим брачные предложения, которые желали бы рассмотреть отец и мать. И теперь причина этого стала ясна. Король Эдуард жаловался жене, что они упустили старшего сына, дали ему слишком много воли в вопросе брака. Молодой Эдуард очень много воевал, и они относили его нежелание вступать в брак к излишней приверженности принца к битвам и сражениям, в которых он блистал как талантливый и удачливый военачальник. А оказывается, дело-то было в другом. Они пытались разубедить сына. Куда это годится, когда принц крови, наследник престола, женится на женщине, дважды побывавшей замужем и родившей пятерых детей, и при этом без всякой пользы для страны и короны?! Однако принц Уэльский в этом вопросе не желал слушать никого. Ни родители, ни архиепископ Кентерберийский не сумели отговорить его от этого брака. Наследник стоял на своём, и был твёрд как скала.

– Эта ведьма околдовала нашего мальчика, – утверждала в кругу близких людей старенькая няня, вырастившая наследника престола.

Ей согласно кивали. То, что происходило на их глазах, не укладывалось ни в какие рамки.

И началась подготовка к свадьбе. Чем ближе она была, тем тяжелее становилось на душе у Ранальда. И настал миг, когда принц сказал то, чего он так боялся.

– Ты много лет верно служил мне, Мюррей, – хмуро начал он, не глядя в глаза Ранальду, – и много для меня сделал. Однако пришёл час, когда нам придётся расстаться. Моя невеста требует, чтобы я удалил тебя из своего окружения. Совсем. Навсегда. И я не могу отказать ей, поверь. Её счастье для меня драгоценно и более важно, чем моё собственное.

64